Я вот тут купил новый номер мира фантастики и обнаружил в нем статью о Мартине. и в ней есть такой момент "все рассказы Мартина"
И что я вижу? К уже вышедшим отнесен некий "Пир стервятников"! Неужели АСТ все таки осмелились первести так бездарно название? или это перводила не аст? я в сомнении...
Хм....
Сообщений 1 страница 7 из 7
Поделиться12006-11-22 18:28:27
Поделиться22006-11-22 18:47:13
Я вот тут купил новый номер мира фантастики и обнаружил в нем статью о Мартине. и в ней есть такой момент "все рассказы Мартина"
И что я вижу? К уже вышедшим отнесен некий "Пир стервятников"! Неужели АСТ все таки осмелились первести так бездарно название? или это перводила не аст? я в сомнении...
Переводило АСТ, на просьбы фэнов они плевали, от писем отмахивались и, кажется, даже не читали и продолжали гнуть свою линию. Как сказал один человек из издательства "Порой мне кажется, что у наших главных - мозгов точно нету" почти (с).
Поделиться32006-11-23 15:59:19
Нда... сегодня уже слышу в книжном магазине, что скоро появится в продаже "Пир Стервятников". Пришел купить "Отступника", решил почитать Сальваторе, а тут такая подлость... даже про Сальваторе забыл от горя( :dwarf:
Поделиться42006-11-25 20:27:59
кстати, кто-нибудь брал на себя героическую обязанность все-таки прочитать "Пир стервятнников"? Может АСТ глючинуло только при переводе названия, что конечно маловероятно?
Поделиться52006-11-25 21:47:45
кстати, кто-нибудь брал на себя героическую обязанность все-таки прочитать "Пир стервятнников"? Может АСТ глючинуло только при переводе названия, что конечно маловероятно?
Чур меня чур.
В магазинах нету.
Поделиться62006-11-27 13:22:37
Чур меня чур.
А как же ты собираешься читать пир? в оригинале? Я например не в состояние читать книги на английском - понять пойму, но только образно
Поделиться72007-01-30 16:02:43
Блин ну не выдержал я, заказал в магазине Пир..
жду через недельку...